Про переклади

Про переклади

Bamboo BladeЗ великим скрипом був дороблений переклад третьої серії Бамбукового Клинка та виправлена пара дрібниць в перших двох (результат: переклад 1-3 серії). Крім того Мірра повернулась з відпустки і з’явилась відповідна сторінка на uanime.org.ua.

На цей тиждень в планах добити 13-ту серію “Вовчого Дощу“, бо я її вже тягну зо два тижні (у зв’язку з початком перекладу “Клинка” він трошки “засаспендився” 🙂 ) та хоча б дві “Клинка”, щоб до кінця року наздогнати сабами релізи останнього. “Дощ” відповідно йтиме повільніше, оскільки над його перекладом я працюю більш старанно (як не як, а найулюбленіша річ з усього баченого мною кінематографа та анімації), намагаюсь якомого точніше передати зміст – в три-п’ять проходів + корекція Рейдера та волонтерів, якщо такі знаходяться. Bamboo Blade перекладаєьться набагато простіше – я дозволяю собі досить вільні трактування фраз і робиться воно в два-три проходи.

Sergii Gulenok

Sergii Gulenok

View Comments