Щасливий атеїст ("Природні лиха")

Ще один переклад “Лих природи”. Тут, правда, я не зміг гарно перекласти сенс. Все-таки прямі переклади слів “unsettling” та “empowering” це трохи не те, про що малося на увазі (на мою думку, звісно).

Calamities of Nature - The Happy Atheist (ukrainian)

оригінал

Sergii Gulenok

Sergii Gulenok

View Comments